Quantcast
Channel: The Express Tribune
Viewing all 8700 articles
Browse latest View live

The evolution of folklore

$
0
0

The one thing that differentiates our traditional love stories from romantic folklore of other parts of the world is how they all, barring a few exceptions, almost always end tragically. Consider the stories of Heer Ranjha, Sohni Mahiwal, Sassi Punhu and even the famous Laila Majnu and you will see that they all have sad endings. In each of these, the ill-fated lovers either drown and die, or are poisoned and die, or go mad and die or are dramatically swallowed up by the ground in a freak earthquake and die.

My curiosity regarding this has gotten the better of me. I couldn’t help but delve into this matter further. My investigations lead me to realise that, by concluding these stories on such a dreadful note, our folklore, intentionally or otherwise, has hailed unrequited love as the highest and purest form of love! Anyone who has read the afore-mentioned stories or their depiction in local poetry would agree that the love between the two chief characters was sincere beyond doubt as they were willing to give up their lives for each other, which they eventually do. Now, imagine generation upon generation being told these stories as part of their upbringing and you will realise how they might breed an entire culture and mindset that valorises unrequited love, taking it as the truest of all emotions one might have for a member of the opposite sex. Are these stories not a tad morbid in comparison to romance tales from Europe (immortalised somewhat inaccurately in our country by Disney) wherein the prince and princess ride off into the sunset to live “happily ever after?”

What is worse than our culture celebrating the misfortune of two people who are denied “worldly bliss” is how relevant these stories are to today’s Pakistan where most young men and women are still denied the right to choose their life-partners. They remain largely at the mercy of their parents for it. It almost seems like these stories were drafted centuries ago with the foresight that Pakistani society will chart an intolerant and narrow-minded trajectory. And with sections of our society gradually regressing towards more conservatism, with freedom of choice being granted in just the elite circles, it is but natural that the hackneyed storyline of two lovers, unable to ‘make it happen,’ resonates with the majority so much. It explains the undying popularity enjoyed by the love stories, despite the passage of time.

Yet the more I thought about this, the more I believed that there had to be some other explanation. After all, these stories originated a long, long time ago — perhaps even predating the advent of Islam. It seemed impossible that the people of yore would have had the vision to predict that the idea of love will remain frowned-upon centuries down the line. So it must be a coincidence that the tales they conjured back then reflect our present day realities so well.

This was when it struck me that these stories probably valorise unrequited love for an entirely different reason: they have little to do with love between two people but are allegories for a completely different type of love, not meant to be interpreted literally. Each of the stories subliminally alludes to the mystical love between man and his Creator. Indus is, after all, the land of Sufism  — a belief system with divine love as one of its basic tenets. For Sufis, man must love his Creator wholeheartedly without being united with Him in the physical sense. This is why the annual urs of Sufi saints is celebrated rather than mourned as it marks their transition into the next world and their union with the Creator. So perhaps whilst these love stories were being narrated orally to sleepy children and being absorbed into the pages of our cultural heritage, they had been celebrating an entirely other form of love altogether.

On the other hand, Sufism has been relegated to Bollywood qawwali songs and Coke Studio so we may have begun to contextualise our folk tales differently as the lens through which we are viewing them has changed. We now perceive them in the literal sense, as love stories between man and woman, whereas another interpretation might have been possible in earlier times, sans the commercialisation Sufism has suffered in recent years. At the same time, I also feel that owing to this tendency to construe the tales in contemporary terms, we may also have unintentionally sanitised and stripped them bare of their socially unpalatable aspects from the modern point of view.

A classic example of this is the story of Sohni and Mahiwal wherein the former swims across a river every night, even after getting married, to secretly meet the latter until she is ousted by her jealous sister-in-law. The original story, however, hints at what can only be described as cannibalism when Mahiwal allegedly cooks part of his own meat for a starving Sohni when he runs out of fish. Also, I imagine that the two probably don’t just sit and have a passive discussion about how Sohni’s day went post her gruelling swim across the river either. I would suspect, or rather hope, that their tryst would be far more ‘action-oriented’ if you catch my drift. But in the modern, sanitised version, most of us simply overlook this possibility and focus instead on the next part where Sohni drowns in the river and Mahiwal too loses his life trying to save her. For us in contemporary Pakistan, this is the ‘natural’ outcome to their romance as good people do not indulge in infidelity. If they were married against their will and are still hung over a previous affair, they can atone for their sinful thoughts by dying. For us, the highlight of the story should be that they apparently never enjoyed any physical intimacy and more importantly, that they did not end up together. In fact, they died trying to be together.

In another era, perhaps one without such rigid social norms, this might not have taken away from the story. Rather, the focus could have been on the spiritual love the Sufi’s sought — much deeper than the worldly love of the hero and the heroine. Of course, I don’t mean to imply that we have consciously done this; there is (hopefully) no bored old officer sitting in the Ministry of Culture, sugar-coating our folklore into a more PG-13 version whilst twirling his moustache. But one thing is evident, that the course our society has taken over the years has cast a major influence on our folklore. I suspect we may have made a pact with the Devil by ensuring the stories remain as pertinent today as they were a hundred years ago. I would call this a survival tactic in the Darwinian sense: the only way to stick around in Pakistani society is to mould yourself into a shape that will be accepted by your target audience.

Published in The Express Tribune, Ms T, June 16th, 2013.

Like MsT on Facebook, follow @TribmagMsT on Twitter for your dose of girl talk.



Celebrating Suboohi’s ‘quaint charm’ with story-telling

$
0
0

KARACHI: Late author Ashraf Suboohi Dehlvi creates magic with his character sketching. While some may say it’s a difficult task, this author describes his characters with intensity and passion. From details including personality, looks, and attitude to usage of rich vocabulary, dialogue delivery style and emotional background, Suboohi leaves the reader with a complete image.

With a room full of listeners, Zambeel Dramatic Readings won its audience’s hearts with its art of story-telling on Wednesday evening at The Second Floor (T2F). Celebrating the work of Suboohi, Zambeel presented two short stories titled Sahib Aalam and Deevani Aapa.

Born to an elite Muslim family in Delhi, Suboohi’s real name was Syed Wali Ashraf. As a child, he was among people who were related to the royal families and would tell him stories from that era. As his fascination grew, Suboohi started out with his own stories with reflections of royal customs and culture. He migrated to Pakistan in 1947, and lived here until his death in 1990.

Zambeel’s Asma Mundrawala feels that Suboohi’s stories have a simple and innocent feel to them. PHOTO: ATHAR KHAN/EXPRESS

Sahib Aalam

Mughlai nani narrates the tale of Sahib Aalam and his companion Bankay Mian to her grandson. During a royal wedding, Sahib Aalam, with the intention of saving the honour of an unknown woman, cuts off the hem of her gold-embroidered dupatta. When he looks at her henna-decorated feet, Sahib Aalam falls in love with her. Being very careful, Sahib Aalam discloses his secret only to Bankay Mian, who promises to bring her within 30 days. While looking for the mystery woman, strange and dangerous incidents take place.

Deevani Aapa

Deevani Aapa is a tragic tale. The main character, Deevani aapa, awaits her groom to marry her. As a 60-year-old woman, with a wrinkled face, she still dresses up like a young bride and wanders the streets of Delhi, looking for her companion.

In her youthful years, Deevani aapa was loved by everyone. Her prayers were always answered by God. From shunning the rain and moving the clouds to calling for rain again, she was known to have a mystical value to her prayers.

While she was all set to marry the young, noble man she had always hoped for, things took a different toll and left her in misery. On the day of her extravagant royal wedding, Deevani aapa’s groom died of a snake bite. Two days later, aapa’s own mother passed away. With lost love and a grieving heart, Deevani aapa was never the same.

The performers

Asma Mundrawala and Mahvash Faruqi did full justice to the reading session. Mundrawala attributed their sense of knowing correct usage of Urdu words and their pronunciations to the teachings of Asif Farrukhi.

“His stories lend themselves to the story-telling tradition with great ease,” said Mundrawala. “He preferred to tell stories about common people who belonged to all walks of life.”

She also said that his details on household discussions were so precise that he was often mistaken to be a female writer.

“We considered these stories because of their storytelling characteristics,” said Mundrawala. “These stories have an innocent appeal and a quaint charm.”

Published in The Express Tribune, June 21st, 2013.

Like Life & Style on Facebook, follow @ETLifeandStyle on Twitter for the latest in fashion, gossip and entertainment.


AR Rahman grateful to his well-wishers

$
0
0

CHENNAI: AR Rahman is an Indian composer, singer-songwriter and music producer. Described as the “world’s most prominent and prolific film composer” by Time, he has also been given the title, The Mozart of Madras.

In a new coffee table book titled Reflections, the double Oscar winner looks back at countless memorable moments he has spent with those who have worked with him through the years.  The book is a tribute by Rahman to singers who have influenced his music. It is also a heartwarming tribute by the singers to the composer.

“He is the special man who shared with them his unique and compassionate style of working and who helped them tap into and discover musical potential which sometimes they did not even know they possessed,” professional  photographer T Selvakumar, the author of the book, said in a statement.

Published by Audio Media Inc, Reflections will be on sale starting from July. The proceeds from the book will go in to support the charitable work of AR Foundation. Touched by the book, Rahman said: “Twenty years after my first film, I am pausing to reflect on the people who have contributed so richly to my music. I am happy that these wonderful individuals have been so beautifully photographed by Selva.”

“Through arduous long nights and day-long rehearsals and recordings, my half-sleepy and tired, unassuming and self-effacing musicians and colleagues stood tall by me, sharing and celebrating my success,” he added. Rahman has scored for music for a string of Bollywood, southern and international films. He made a mark globally with the soundtrack of Danny Boyle’s Slumdog Millionaire, which won him two Academy Awards.

Published in The Express Tribune, June 26th, 2013.

Like Life & Style on Facebook, follow @ETLifeandStyle on Twitter for the latest in fashion, gossip and entertainment.


Shameem Nomani’s poetry makes its way to the limelight

$
0
0

KARACHI: The illuminated hall of Karachi Arts Council opened up with a round of applause as the speakers, including some prominent names of Urdu literature, took their seats on stage. The event was held on Wednesday and witnessed the launch of yesteryear’s poet Shameem Nomani’s book.

Titled Nikhat-e-Zar, the book is a compilation of Nomani’s poetry; it includes various shades and styles of writing — sarcasm, criticism, romance, socialism and nationalism. The Urdu-Persian poet of his time saw good and bad times both, of pre-partition and post-partition and these experiences are vividly exposed in his poetry.

The chief guests and speakers included renowned Urdu writer professor Ali Haider Malik, vice president of Arts Council Mahmood Ahmed Khan, Urdu poet, critic, and scholar professor Sahar Ansari, poet, writer and television producer Khalid Moin, along with Nomani’s three sons — Ahmed Iqbal, Anwar Ahmed Khan and Akhlaq Ahmed Khan.

“The credit for Nomani’s work of art getting recognition goes to his youngest daughter-in-law Aliya Lodhi. She discovered his art, which was long lost in parchments, like Columbus discovered America,” said Malik, talking about how Nomani’s poetry came into limelight 38 years after he died. “And she also faced difficulties, like Columbus did when he discovered America.”

The deceased poet’s eldest son, Ahmed, who himself is a prominent writer of his time, termed the day as one of the most emotional days of his life as his long-standing wish to see his father’s work receiving recognition was fulfilled.

Another son, Anwar recalled a past experience, describing his father’s devotion towards writing, when one article of his got published in Punjab University’s magazine. “Although I wasn’t much of a writer, my father considered it an achievement as big as winning the Nobel Prize. He beamed with pride, showing it to everyone,” he smiled.

Taking his position at the podium, Nomani’s youngest son Akhlaq began his address with a note of gratitude to his wife, who he says, “Helped in the compilation process with compassion and devotion”. The noted Urdu fiction writer also added that the paper parchments were so old that they used to break, but his wife Aliya managed to take care of them and succeeded in compiling them.

Apart from the introductory and congratulatory notes, the speakers also entertained the audience with some verses from the book, which left the audience in fits of laughter in one instant, and then in a phase of gloominess the next.

At the end, professor Ansari congratulated the sons on the happy occasion and Mahmood Ahmed Khan presented Aliya Lodhi with a bouquet to mark her significant role at the book launching ceremony.

Published in The Express Tribune, June 28th, 2013.

Like Life & Style on Facebook, follow @ETLifeandStyle on Twitter for the latest in fashion, gossip and entertainment.


Book launch: The plight of the war child

$
0
0

ISLAMABAD: Blaming the children of war for what they become is akin to blaming a rape victim for provoking her rapist. These were the words of Tehmina Durrani-Sharif as she spoke at the launch event for her latest book, Happy Things in Sorrow Times.

The book, published by Ferozsons, is a work of fiction based in fact, detailing the journey of a young Afghan girl as she flees Afghanistan, only to return post-September ‘11 to assist her people to survive the demons of a 35-year war.

A veritable who’s who of the city assembled at the Pakistan National Council of the Arts, with ambassadors, politicians, business persons, social activists and socialites in attendance, most in their finest formal wear and a few in less fine casual gear.

As audience members seated themselves, some had already begun discussing the book. Some whispers were serious, others less so, such as a group of women skimming through the book and discussing how the Pashto word ‘tor’ (black) sounds exactly like the Urdu word ‘tor’ (to break).

Former Senator Enver Baig, Argentine Ambassador Rodolfo Saravia, Zafar Iqbal Jhagra, former Ambassador Maleeha Lodhi, General (retd) Hamid Gul, retired fast bowler Shoaib Akhtar, and musician Shehzad Roy were only a few of the many notables in attendance.

Senior journalist Rashid Rehman said the journey that Durrani-Sharif has undertaken is diverse and complex and is reflected in her books. Explaining the importance of seeing the story rather than just reading it, Rehman said, “As young children, we saw Vietnam and the pictures of violence. We may get used to bloodshed, through the barrage of images, but this book shows what the Afghan people went through for over a decade.”

He described the book as a multi-layered mix of fable, fantasy, and magical realism, while adding, “We are victims of what is happening in our borderlands and beyond,” in a reference to extremism that is biting at the hearts of both neighbouring countries.

A short video feature based on the book followed after the introductory speeches, after which Durrani-Sharif spoke to attentive members of the audience.

“I wanted to write something on this region, and I knew this was something I would continue to be interested in,” she said.

She mentioned that she penned some pieces at the onset of the Afghan War (1979) and what she wrote then had stayed in her mind. “This was my ‘first’ book, it came to mind before My Feudal Lord.”

Durrani-Sharif said the book is not a ‘literary effort’ per se. “I’m not competing with literary geniuses with this book. For me, the problem is bigger than the language. If it gets through, if you can feel [the plight of the war child], that’s what matters most to me.”

She said she has always aimed to raise her voice for “the oppressed, the silenced, and the shackled”, while lamenting that people are punished for the decisions made by their politicians.

“You cannot blame the people of America or Pakistan for the decisions of their politicians,” she said, before referring to the problematic peace talks in Doha, Qatar.

She lamented that a majority of Afghans have lived their entire lives in a state of war, yet nurturing and counselling the war child was never part of war policy.

“The last batch of war children became the Taliban and al Qaeda. All of us have a role to play in what we leave behind,” she added.

Durrani-Sharif talked about Harriet Stowe’s Uncle Tom’s Cabin and its role in creating awareness of slavery in the US. “I hope this book can impact citizens of the world, especially the children of the world.”

Former ambassador Maleeha Lodhi was impressed by Durrani-Sharif’s moving speech for children of war. “Although her book and speech were about three decades of the Afghan conflict, it could have been about any other country, including ours.”

Zohair Alam, a development professional, said the event was well-arranged and the speakers were good, but added that he was put off by the uncivilised lines when the book signing began.

Ambassador Saravia said the event was great, and well-run. “I loved the speeches. Normally, a series of speakers go on and on, but here, there were only three. They kept their speeches short and amusing, leaving one wanting to hear more.

Meanwhile, the author told The Express Tribune, “I want to pledge my life to the future of war children.

There was also an exhibition of Afghan-style miniatures, showing the plight of the Afghan woman, some clothing, and a model tent house which much of the country still calls home.

Published in The Express Tribune, June 30th, 2013.

Like Life & Style on Facebook, follow @ETLifeandStyle on Twitter for the latest in fashion, gossip and entertainment.


Did you know?: Fifty Shades of Grey gets a release date

$
0
0

Focus Features, the studio behind the big-screen adaptation of the bestselling book, Fifty Shades of Grey has announced a release date for its film. In a press release issued on Thursday, the studio officially announced that the film will hit North American theatres on August 1, next year with opening dates around the world to be revealed at a later time.

The book has gained immense popularity due to its unique characters and explicitly graphic sex scenes. Now that the release date has been confirmed, speculation is going around about who will play the young billionaire Christian Grey. It has been reported that Hollywood hunks Ryan Gosling, Ian Somerhalder and Stephen Amell are being considered to play the male lead.

While the ladies are excited that one of Hollywood’s most sought after hunks will be cast in the feature film, the men want to know who will play Anastasia Steele, Grey’s love interest. Rumour has it that Emma Watson, Emilia Clarke, Alexis Bledel and Lucy have been considered.

“#FiftyShadesofGrey is now a shade closer,” Focus Features tweeted along with a graphic captioned, “Charlie Tango you are cleared for landing. August 1, 2014,” an obvious reference to lead character Christian Grey’s helicopter.

Published in The Express Tribune, July 01st, 2013.

Like Life & Style on Facebook, follow @ETLifeandStyle on Twitter for the latest in fashion, gossip and entertainment.


Tears and joy: Reading Tehmina Durrani-Sharif’s latest

$
0
0

KARACHI: 

Fifteen years after she wrote her third book Blasphemy, Tehmina Durrani-Sharif confirms that she writes from the heart. Her latest offering, the 203-page Happy Things in Sorrow Times will be wept for and sighed upon, and cherished for a long, long time.

The heart-wrenching tale of a young Afghan girl Basrabia, is set in a time when Soviet tanks rolled into the mountains of Afghanistan, decimated whole encampments and silenced scores of singing, laughing and wailing Afghan families. The author’s writing fuses the era’s politics and her own storytelling prowess with such breathtaking perfection that one can’t help but feel the IED explosions, the anxiety, the sorrow and the terror as the pages are turned. Good fiction constantly engages every sense and Durrani-Sharif’s writing evidences she is well-aware that good stories aren’t just read — they are heard, seen, smelt and felt.  Her pen creates images where the sight of towering mountains, the sound of chattering women and the feel of a dead mother’s silk frock are conjured to convey Basrabia’s plight.

Durrani-Sharif’s character Basrabia is quite the Jane Austen heroine — or perhaps one that rivals her! Despite her humble origins and poverty, Basrabia has nerves of steel and an imagination which delights one to no end. She is fearless, thoughtful, resentful of authority and extremely intelligent — the way women should be.

The reading experience is enhanced by 38 simple yet thought-provoking water colour paintings used as illustrations, done by Durrani-Sharif herself. But the book cannot be dismissed as ‘light’ fiction for the seasonal book worm; it stands has a text which confronts stale political narratives on modern-day Afghanistan — particularly on ‘militants.’ Durrani-Sharif shows that these militants were much more than Soviet pawns who served as a menace for enemies – they were human. They cooked bread; they told stories; they had colourful lives.

In her marvelous fourth published work, Durrani-Sharif has re-focused the spotlight on a graver real story with her words. Happy Things in Sorrow Times should be remembered not just as a great story, but also a book that shifts the paradigm. It is good enough to draw the attention of some prestigious global awards.

Published in The Express Tribune, June 30th, 2013.

Like Life & Style on Facebook, follow @ETLifeandStyle on Twitter for the latest in fashion, gossip and 


Delhi by Heart: Writing ‘home’

$
0
0

In candid tones, journalist and analyst Raza Rumi explores an Indian city, and indeed his own identity as a Muslim in the Subcontinent, in his first book, Delhi by Heart. He admits to being an ‘outsider’ but as his stories unspool, it becomes clear that he approached this ‘enemy territory’ with an open mind. The Express Tribune asked him briefly about the experience. 

The Express Tribune: Don’t you think it’s a daunting task to write about a city that you really don’t know about and which has been the subject of some celebrated books by prominent authors?

Raza Rumi: Indeed, it was a tough call. I was extremely unsure about my abilities as a writer when I started to work on the book. However, the encouragement I received from the publisher, as well as friends who read the book, made me a bit comfortable about the process of writing, and I continued to research and write. This is why the book is not a linear account of either travel stories or the history of the city per se. In fact, it is a more of a journey of exploring the past, celebrating the diversity of our shared culture.

ET: Were you concerned about the fact that writing about the Indian capital might be viewed unfavorably in Pakistan?

Rumi: My book is not about India-Pakistan relations, Kashmir or other disputes the two countries have wasted their energies on, nor is it about the invincibility of one nationalist narrative [over] the other. In fact, a brush with history only sheds the absurdities of the present.

How can we write off nearly a thousand years of co-existence with non-Muslims in the Indian subcontinent? What about Amir Khusrau, Ghalib, and other cultural references that are still shared and refuse to follow initial state mantra? In my book, I have been critical of the way the Indian nation state has also distorted the narrative and how we need to move beyond that. 

ET: There is a lot of emphasis on sufism in your book. Any particular reason for that?

Rumi: To understand the spread of Islam, and the construction of Hindu Muslim identity, an exploration of the sufi thought and how it discovered a fertile indigenous culture in South Asia is most important. Contrary to the common misconceptions, Islam did not spread in India due to kingship and the policies of Sultans or Mughals. Instead, the plural and tolerant methods of sufi engagement were most helpful in propagating the simplicity and equality inherent to Islamic thought.

Delhi, also known as the ‘courtyard of the sufis’, was a special area of my interest. In every corner of the city, there is a visible or hidden shrine. Some of them I explored with my sufi soul mate Sadia Dehlvi, while others I discovered through older books and texts. There is still so much to know and discover and it would take time for me to fully know about the treasures that lie hidden under the seemingly busy chaotic and powerful capital of India. 

ET: Your book seems to have a central theme which some may not agree with, even in India. Are you concerned about receiving criticism, as you make some bold assertions throughout the text?

Rumi: I’m sure that there will be aspects of my book that may ruffle a few orthodox feathers. However, I’m also certain that most people will not ignore the honesty with which I have presented my views in the narrative. Yes, I am a bit of a brainwashed Pakistani visiting a known-unknown territory. The central argument in the book deals with how ancient and medieval Delhi led to the evolution of the north Indian cuisine, music, Urdu language, mannerisms, and other everyday references that Indians and Pakistanis are so familiar with. But there is another dimension to this narrative. There is a constant evolution of the city, and its symbols, underneath all the destruction and frequent plunder that the city faced in millennia, and [therein] lies its resilience and ability to resurrect itself. Few cities can boast of such dynamism, for Delhi has always risen from ashes, and its layers of history make it an eminently exciting and wondrous arena.

ET: What about the modern city? You are not too impressed with post-1947 Delhi?

Rumi: Really? Did I give that impression? Of course post-partition Delhi has a different history and its architecture, values and trajectory have pulled it into the rise of democratic India, struggling with an imperial past and a colonial state. The most fascinating part, not unlike [in] other cities [of] South Asia, is the emergence of different cities within one metropolis. I have mentioned these stories in my book, yet I am cognizant of the [problematic] that an ‘outsider’ will never be able to write it all.

An excerpt from the book: 

The Red Fort stands in the heart of Shahjahanabad, like a relic that someone forgot to worship. Imposing in its presence, it emerges into one’s vision from nowhere…

….Entering the Fort through scanners reminded me once again of the word ‘terror’ juxtaposed with the word ‘Muslim’. The Indian media keeps whipping up these words periodically. But is it not a dangerous alienating game? I shrug off such questions and move forward with the little group amid the sound of clicking cameras.

The walkways to the main buildings in the Fort complex were clean and quiet as the stream of tourists had not started flowing in. The Diwan-e-aam (public gallery) is our first major halt. This was the site of royals’ durbars including the ones organized by the British. The lonely throne made of marble with intricate inlay work can be spotted behind the protective screens placed around it. I imagine what the Delhi Durbar must have been in all its glory. After wandering through the Diwan-e-Khas which were the royal chambers, bedrooms and inter-connected courtyards, we reach the little gate that provided the escape route for Bahadur Shah Zafar, who perhaps had no idea that this exit would be his final one and that the world inside the Fort was going to crumble and disappear with the brutal end to the 1857 Mutiny by the British. The little wooden gate is locked.

On the night of the fall of Delhi in early 1858, General Wilson, the Commander of the British forces, celebrated his victory with a festive dinner in the Diwan-e-Khas, the innermost sanctum of the three-centuries-old Mughal reign in India. The dinner would be an eclectic mix of Victorian cold cuts, canned fish and meats, and general army mess cuisine. In the days to follow, twenty-one Mughal princes were condemned, hanged and eliminated in a flash. Many more were shot dead and their corpses were displayed in Chandni Chowk to inform the public as to what would happen to rebellious subjects as well as to remind citizens about the brutal capabilities of the new imperial order. The British contemplated demolishing the Jama Masjid and the Red Fort. However, the exquisite Fathepuri mosque was sold to Lala Chunna Mal, a Hindu merchant, as his private property and the Zinatul Masjid was converted into a bakery. Buildings within a radius of 500 yards of the Red Fort were razed to ground. Structures around the Jama Masjid were also cleared in the name of martial orderliness. Quite symbolically, the buildings blocking the new wider roads and the planned railway line were also demolished.

The kuchas, galis and katras erased in the process represented a larger metaphor—the erasure of not just bricks, mortar and marble, but a centuries’-old way of life. An entire tehzib was dismantled and replaced. For Delhi this was nothing new though; each episode of human suffering is real and unique. Delhi’s melancholy was to stay, but counterpoised by the inner zest of its residents who had seen much worse and reinvented themselves like their beloved city.

The negligence of the Fort as it stands today is quite monumental; in particular, the later-day additions of iron grills and fences which are completely out of sync with the place. The government departments in Pakistan and India are incapable of appreciating fine aesthetics and the buck, as usual, stops at ‘lack of resources’. Many walls of the Fort have been tastelessly white-washed for purposes of ‘conservation,’ and the shoddy patchwork amid small Mughal bricks or sandstone conspicuously mars the impact of the old structures. In many ways, the Delhi Fort is modelled after the Lahore Fort—the public and private quarters, gardens, Sheesh Mahal and the underground chambers. The differences can be attributed to the innovations of Shah Jahan and his highly refined female companions, the Queen and Princess Jahanara, as well as its proximity to Chandni Chowk and the city of Shahjahanabad…

As we reach the sandstone chabutras designed for musical soirées and for poetry sessions or mushairas, the cloistered spaces open up. How magical it must have been! I attempt to explain the concept of mushairas to the Americans but feel inhibited by the impossibility of translating the inner language of culture. Mushairas were the high points of Delhi’s literary culture. Young as well as more seasoned poets recited their verses with elegant etiquette in the late evenings; these sessions continuing well into the dawn. Kings and nobles, patrons of the Delhi poets, would be the chief guests, adding decorum to these events. Despite many internal and external attacks, by the early nineteenth century, the Fort grew into a hub for poetry and its experimentation, especially in Urdu. The finest Persian carpets would be unrolled for the poets. A roving candle would light up the poetry in front of the bards. Ghazals, a genre of poetry, expressing love for the temporal and divine with doses of existential rambling, was popular.

The ghazal is uniquely structured in that each couplet is a universe of meaning and there is no compulsion, despite the formalism, to build on a single theme. Even the mood varies with each couplet and so does the theme. Disparate yet whole, the couplets of a ghazal are connected.

As the comforting sunlight added little patterns on the red sandstone, I mused about how the eminent poets of Delhi— Ghalib, Momin, Azurda, Sahbai—would all gather during a typical mushaira presided over by Bahadur Shah Zafar. The poets would play games with Ustad Zauq, the king’s favourite poet, by paying compliments to his rivals and by over-rating lesser poets.

Such was the cultural climate of Shahjahanabad that a Frenchman, Alexander Heatherley, adopted the nom de plume of ‘Azad’ and became a pupil of Delhi’s Urdu poets, finding a place at royal gatherings… 

Delhi by Heart: Impressions of a Pakistani Traveller (Harpers Collins, India — May 2013 Rs855 on discount at Liberty Books

Published in The Express Tribune, Sunday Magazine, July 7th, 2013.

 Like Express Tribune Magazine on Facebook, follow @ETribuneMag on Twitter to stay informed and join the conversation.

 



Poetry: Write or Retreat

$
0
0

Agha Shahid Ali would have been proud. Were the famous Kashmiri poet alive today (he died in 2001), he would have surely commented on the publication of Towfeeq Wani’s 264-page novel The Graveyard: a saga of a million bloodstained flowers. Indeed, 17-year-old Wani’s description of the trials of a ‘half-widow’, a phrase that poetically refers to a woman whose life hangs in limbo because her husband is either the subject of an enforced disappearance or whose death is unconfirmed, could very well have come from an Agha Shahid Ali ghazal.

Wani is the face of a growing number of young Kashmiris who have struggled to find a less violent but just as effective way to fight their battles in the Indian-administered territory or process their pain.

Wani was a 13 year old living in Baramulla district in 2009 when a second mass uprising gripped the valley. He would spend most of his time alone in his room, watching at a tortured distance young men who looked like him pour into the streets. They hurled stones at the Indian security forces and were battered in return. Nearly 100 people were left dead in 2010. The Indian security forces responded savagely, still acting under the authority of the controversial Armed Forces Special Powers Act that was introduced 20 years earlier to end the first, 1989 uprising. Wani’s room filled with the anti-India slogans. His head became an echo chamber.

He began writing the novel while he was studying literature at Aligarh Muslim University. It tells the story of Sahil, a teenage boy, who lives with his half-widow mother, grandfather and a younger sister in the conflict zone. Wani shows his protagonist struggling to give meaning to his existence during the uprisings that ran from 2008 to 2010.

Wani thus got the shouting out of his head and on to the page: wailing widows, waiting half-widows, disappeared sons… “In a conflict zone, [the] youth register their protest through different methods… street protest, seminars, debates, songs or literature,” he says. “My medium is writing.”

As someone once famously theorised, novels write nations. Wani’s emotional narrative is likely to thus resonate with many Kashmiris. He has, in particular, tried to show how relationships are shaped and altered during such turbulent times. But more importantly, Wani’s exposition of the difference between a ‘martyr’ and a ‘benefactor’ will articulate important phenomena emerging from this long-running conflict. Those who died during the fighting are ‘martyrs’ and those who live and fight for the cause of freedom are ‘benefactors’.

“Why some people take to guns and stones while others choose writing, is because of the difference in their thinking,” he says. If you’re angry and full of rage you’ll pick up a stone and if you’re sober and patient, then you’ll pick up a pen.

The Graveyard was published by Power Publishers in Kolkata this June, and was scheduled for release on July 8 at Central University, Kashmir. It places Wani as the youngest novelist in Kashmir.

Many other young people are also writing, even if they are not necessarily interested in it as a profession. In her unpublished poem Razor wire, 21-year-old Areeba Nazir describes about how it twirls and twists in her “forgotten heaven”, line Dal lake, and the foothills of Zabarwan, row the gates of Nishat and Harwan.

“The situation in which I [was] brought up has urged me to write such poems,” she says. While she builds her portfolio she continues to contribute occasionally to newspapers in Kashmir.

These young writers come from a rich literary heritage. Baba Umar, a Doha-based journalist and a native of Kashmir, traces writing as a form of resistance to Dogra rule in the valley. He gives the example of legendary poet Peerzada Ghulam Ahmad ‘Mahjoor’ (1885-1952) who railed against the rulers. His work Bidad (The Complaint) gave rise to “one of the most popular slogans of anti-India brigade in Kashmir”, as Haroon Mirani reports in an article for the website Kashmir Newz on July 3 this year.

“[The] Kashmiri youth [were] mostly faced [with] questions [about] their history, identity and roots,” Umar says. This was a reaction to the “blinkered approach” used by colonial writers or pandits. According to Umar, also a recipient of the International Committee of Red Cross best humanitarian reporting award, this reinforced the need to “have local narrative[s], propounded and propagated by Kashmiri ‘warrior’ writers.”

This led many Kashmiris to write blogs, contribute to newspapers and magazines and write poems to inform the world about their experience. Blogs are most easily accessible. ‘Kashmir Truth to be Told’, maintained by Yousuf, is packed with hundreds of posts on Kashmir that date to 2006. Most of the posts here are stories of suffering. Other blogs such as ‘Kashmir’ are an ode to their homeland. On it blogger K writes, “The only knocks we heard were of the military or the militants. The only parades we witnessed were the military identification parades. The dreams we dreamt were shattered by the sound of bullets. The games we played were of death and life.”

Much of the events that have unfolded there are detailed in the news but fiction provides a much different perspective. “The pain of killings, torture, rapes and other human right violations have been strong enough to urge the youth to write,” says the president of the Media Federation of India, Kashmir Chapter, Shabir Hussain. “The wide coverage of our conflict has [awoken] Kashmiris to write their own narratives, rather than someone else writing for them.” 

Towfeeq Wani and The Graveyard which is available online at: Thevoxkashmir.com

Published in The Express Tribune, Sunday Magazine, July 14th, 2013.

Like Express Tribune Magazine on Facebook, follow @ETribuneMag on Twitter to stay informed and join the conversation.


Right to the City: Inside Karachi with six local artists as guides

$
0
0

KARACHI: 

What Karachi lacks in law and order, it makes up for in its daring residents. Six such Karachi’ites, also artists in their own right, took the outsiders on a walk through the sights and sounds of the city in the book curated by Shahana Rajani.

The book, Right to the City: Travel Guide to Karachi, doesn’t fall in the category of typical guide books which feature sections of what to eat and where to shop. Featuring the works and narratives of Bani Abidi, Manizhe Ali, Sara Khan, Seher Naveed, Shayan Rajani and Roohi Ahmed, the book sheds light on what makes Karachi a thriving yet unstable city – the readers are taken down popular roads, taken on bus rides and also given a glimpse of bomb blasts.

The book is the brainchild of Shahana Rajani, an MA Candidate in the Critical and Curatorial Studies programme at the University of British Columbia. “Shahana’s work has usually revolved around Karachi and, for her thesis, she decided to come out with a tour guide to the city which would deviate from the usual guides and offer a more personal experience,” said artist Seher Naveed, a graduate of Indus Valley School of Art and Architecture (IVSAA), while talking to The Express Tribune. “She had a meeting with a group of artists and found out what each of us could bring to the table. My conversation with her was on a visit to Zainab Market and how the shopkeepers there pointed out that Karachi had lost its share of tourists who used to frequently visit the city before the 1990s.”

Speaking about her nature of work, Naveed said that the project started off as a way to express her love for a city which was dear to her yet unsafe. “My pieces were mirror images of the bomb blast sites. I used Photoshop as a medium and vertically flipped the locations.”

The main idea behind the book is for the artists to show Karachi however they want to, said Naveed. Sara Khan chose to work with a bus route to the market, Bani Abidi focused on different barriers that have been placed permanently at certain points in the city or are put up when political dignitaries visit and Roohi Ahmed has used city mappings to familiarise people with Karachi.

Artist and filmmaker Manizhe Ali, who completed her MA in Visual and Media Anthropology from the Freie Universität, Berlin in 2012, has centered her work around Numaish Chowrangi, which according to Ali, encapsulates the spirit of Karachi. “In Muharram, the Shia community holds their procession at Numaish Chowrangi while the mosque on the main intersection is also always bustling with people. This was also the spot in Karachi where most of the protests against the Hazara killings were held – my pictures and writings aim to narrate the story of how this area transforms,” explained Ali. “My work is from an anthropological perspective and features more text as compared to the other artists.”

Speaking on her experience of working with Shahana, she said that each person had artistic freedom to explore his/ her themes. “This project, which is purely an artistic interpretation, is my second time working with Shahana.”

According to Ali, the book will be launched around mid-August in Pakistan. “Shahana is also planning a city tour with the artists in Karachi, depending on who agrees to the idea. I, for one, would love to be a part of it.”

Published in The Express Tribune, June 21st, 2013. 


Book review: Bedtime stories for big people

$
0
0

When the distant literary cousins, fantasy and children’s literature, get married the latter often emerges as the dominant spouse. In the few strange cases that fantasy ends up on top, the couple is relegated to the “sci-fi” or “cult” side of the family. In some cases they go to Hollywood. Rarely, however, does this union end up in the most appreciated genre of all — fiction. I speak here of fiction that can be read by adults, young adults, and yes, children too. This means that the text opens itself to interpretations, ranging from the mundane to the magical. This kind of vitality in a text, in which the reader has complete freedom to create their own world within its world, is Neil Gaiman’s gift — and I love it.

The Ocean at the End of the Lane is technically a novel for adults but in true Gaiman spirit, it only really shares its secrets with a few — in this case, those adults who can remember what it was like to be a child. If you can remember how it felt to be seven, have no control over your life and have your decisions made for you even if your nanny were a nasty piece of otherworld evil, then you are tall enough for this ride, as Gaiman put it in an interview with The Independent.

The narrator is a middle-aged man, who in Proustian fashion falls into his memories in an ocean, which is really a pond. Or a pond which is really an ocean, depending on the reader’s imagination. He remembers his seventh birthday at home in Sussex, to which no one came, his kitten that was run over, the family lodger who killed himself in the family car, and Lettie Hempstock of the mysterious and magical Hempstock women who lived down the lane in a farm with an ocean in their backyard and a full moon all year round.

He remembers meeting Lettie who had been eleven for a very long time, on the day that the suicide happens, and starts a Sussex-specific cosmic plague. The effect is that everyone starts getting what they want, money, sex… The nameless seven-year-old narrator, however, ends up with the one thing he didn’t want: an evil specter that has escaped from another world and has lodged in his foot.

Thus starts the Gaimanesque fairytale: A resolute main character in a world that is at once strangely familiar (or familiarly strange), struggling to right what is wrong and gain some sense of control in the confounding mess of growing up.

Having said that, there is one major difference between this and Gaiman’s other books in which most of his work has a sense of hope and personal victory for the main character. This narration doesn’t lend itself to a reassuring end. The narrator returns from the recollections of his seven-year-old self to a life that is less than ordinary. This is a life that bears no mark of the magic of his younger self and perhaps as old Mrs Hempstock hints, a life that might not be worth the sacrifices made for it. In many ways, this is a musing on most our lives. We all experienced some magic as children, whether it be the explanation of a creaking door as a bhoot or perhaps the comforting presence of an invisible friend and ally. But as we cross the unseen boundary of maturity, these presences leave us, leaving our lives so much less charmed and more uninspiring.

There are, however, sections in the book which are nothing if not painstakingly detailed in description and bone-chillingly horrific in the reality of it all. At one point, the narrator’s father (a slave now to the evil nanny, or perhaps just a slave to his desires), plunges his seven-year-old son, clothes and all into an ice-cold bath and holds him in there. The cruelty of this scene is evoked by the father’s premeditative removal of his watch and loosening of the tie before he seizes his son in what is obviously an attempt to drown him. The starkness of this entire scene serves as a jolt, a cold shock to the reader as well as the narrator that enchantment isn’t for children only and even adults can be helpless and more importantly, wrong.

There is an immense amount of maturity in this writing — a grainy mesh of memory and reflection. The wonder and recognition of a child’s mind intersects with the nostalgia and regret of an adult’s memory. Gaiman’s work is autobiographical but will find resonance with all those readers who have in their childhood read the inexplicable mysteries in an otherwise increasingly bare world. They will appreciate moments such as this one, in which the narrator is engulfed in the ocean at the end of the lane: “I saw the world I had walked since my birth, and I understood how fragile it was, that the reality I knew was a thin layer of icing on a great dark birthday cake writhing with grubs and nightmares and hunger.”

If you liked this:

The Graveyard Book

After the grisly murder of his entire family, a toddler wanders into a graveyard where the ghosts and other supernatural residents agree to raise him as one of their own. Nobody Owens, known to his friends as Bod, is a normal boy. He would be completely normal if he didn’t live in a sprawling graveyard. But if Bod leaves the graveyard, then he will come under attack from the man Jack — who has already killed Bod’s family.

Coraline (2009)

This 2002 horror/fantasy novella won Gaiman several awards and was turned into a film. It is about a locked door that Coraline discovers in the old house where she lives that has been divided into flats. She is warned not to go near it, which means her curiousity got the better of her. She discovers a passageway that leads to a mirror reality of her life, replete with an Other Mother and Other Father. Coraline is warned again not to venture too far into this Other World. What happens when she disobeys…

Dr Who: The Doctor’s Wife

This episode was Neil Gaiman’s first venture into writing for the television series Dr Who. Gaiman brought a surprisingly human touch to the otherwise lonely character of The Doctor. He succeeded in doing so with the enigmatic character of Idris, who The Doctor teams up with to regain control of the lost TARDIS, the time-traveling machine.

Published in The Express Tribune, Sunday Magazine, July 21st, 2013.

Like Express Tribune Magazine on Facebook, follow @ETribuneMag on Twitter to stay informed and join the conversation.


Book review: Razvi’s world without him in it

$
0
0

The late journalist Murtaza Razvi’s posthumously published novel Pittho’s World is a confusingly interesting book with a misleading title. It opens with a lie: all characters and incidents are products of the author’s imagination but it also appears to be heavily autobiographical.

The prime narrator of the story, who calls himself by a rather ostentatious name, Sheikho, routinely tells his lover Rani stories mostly about his dead relatives — primarily to cope with insomnia which both of them seem to be suffering from.

But many times his stories fail to have the desired impact on his rebellious lover who is a cynic, feminist and atheist of sorts as evidenced by her defiance of convention. She lives with the narrator under the vague threat of legal punishment. Under the post-1980 laws cohabitation and disbelief in God are regarded as fornication and blasphemy.

Whether Rani likes her lover’s stories or not, they will engage the reader as long as the writer’s strong political self, his liberal idealist, is kept at bay. This persona hovers like a specter throughout the novel. And it gets its chance to hijack the narrative when Sheikho’s lover, exercising her free will as a free woman, temporarily leaves him.

This is the point where the novel turns into a political commentary drawn from the stock, ready-made liberal-Marxist perspective. It doesn’t help that the author’s concept of the reader also skews his style. Keeping a foreign audience in mind, he goes into explanatory details which are superfluous for the local readers and which dilute the impact of the individual stories, some of which are good and intelligent, if not a great, pieces of fiction.

In spite of the occasional partiality of the narrative, the novel does at places impress with its simple correctness of expression and intelligently drafted character sketches — verbal portraits which at times appear to have been drawn simultaneously from the worlds of Gabriel García Márquez and Ratan Nath Sarshar.

At their best in the Bia and Dr D stories, Razvi’s characters masterfully demonstrate the irony and dark humour of the forces of fate. Like One Hundred Years of Solitude, Pittho’s World also works through the theme of recurring family traits and destinies through generations.

Razvi also successfully applied the method brought to perfection by Yusufi in Aab-e-Gum, a technique which allows the writer to subtly reveal some of his characters through hints scattered throughout the work.

But the development of these promising qualities in what would have been a budding writer is now a matter of speculation. We have been left with his first and final book of fiction, which, I hope, will be read even as it produces a mixture of praise and condemnation in its wake.

Published in The Express Tribune, Sunday Magazine, July 21st, 2013.

Like Express Tribune Magazine on Facebook, follow @ETribuneMag on Twitter to stay informed and join the conversation.


The Collected Stories of Lydia Davis: The Book off shelf

$
0
0

Everything else is a glimpse into a dysfunctional, almost fractured mind that is sharpened by both its failings and its resilience. The literary result is obviously too evolved for a category to describe what Lydia Davis does with words, which is why she has been categorised as a short story writer.

Ali Smith, a fiction writer herself, probably came the closest when she came up with the term ‘prose stylist’ for Davis. That almost describes what she does. Almost, because the writer can invoke enough power with a single unpunctuated sentence hunched in the corner of a page to throw you into sudden despair. However, before you even know you have fallen flat on your face, she has moved on to an absurd snippet of humour, giving you no choice but to get up and follow.

‘The Letter’, best described as a window that opens up longer than expected into the lives of two people paying the price of hoping for a happy ending, is savagely sliced in the middle with the insertion of a series of sketches called ‘Extracts from a Life’ (Both from Break it Down, 1986). They read like notes that will make you laugh out loud at her childlike simplicity of how her love for grownups is born out of sympathy only because they will die or at how her encounter with Tolstoy left a bad aftertaste but thankfully she was saved by Dr Einstein. The childlike expression ensures you that she is not guilty in any way of jumping on the surrealism bandwagon. The contrast also shows a complex mind at work that throws you off balance.

The anthology is, however, premised on a contradiction as it tries to string together her collections in a linearity that does not surface, if it all, in her writing. The publishers themselves admit it was a task to collect her work since both the author and her work have an intrinsic elusiveness. “… I had been alone in that apartment so much by then that I had retreated into some kind of inner, unsociable space” from ‘Blind date’ in Almost No Memory.

The collection does mark her evolution as a writer — from her first collection Break it Down published in 1986 to Varieties of Disturbance in 2007 — you witness the understanding and control she acquires over her expression, how she masters it until eventually she emerges as a creator of her own language. She strips it. Layers that writers use as covers; she cuts them loose. Lydia Davis’ language today is naked and immaculately sculpted. You see the beauty of a semi colon, the grace of a comma that adds a silent understanding. How a period does not bleed out your imagination but adds to it. It also showcases the fact that the themes that she had picked are regulars. But they grow up with her too. She knew in her first publication the pain of happiness. But it’s a woman who is starting to understand loss with a more silent assertiveness in Almost No Memory. The same anthology makes the use of food as a sinister force that channels her confusion and anger. Her inner child is also retreating, scared of the wrath that is displayed in ‘Meat, My Husband’ or when she gives ‘Examples of Remember… that thou art but dust’.

This is how I discovered Lydia Davis, in Varieties of Disturbances: “I put that word on the page, but he added the apostrophe,” from ‘Collaboration with Fly’.

By that time her characters were not masked versions of her own disappointments and most had names and lives outside of her. Thematically, she had steered towards a direction that marked the beginning of a woman’s journey towards self-actualisation, transcending the ordinary human loss and meekly stepping into the metaphysical. Her horizon had broadened, the pain that accumulated over the years solidified into a foundation where she has arrived but it’s too strange a journey for her to not take.

Published in The Express Tribune, Sunday Magazine, August 4th, 2013.

Like Express Tribune Magazine on Facebook, follow @ETribuneMag on Twitter to stay informed and join the conversation.


Book review: Couldn't stress it more

$
0
0

We all have days when we can’t understand our problems and try to look for a solution. But we don’t know where to look. John Gray’s new book Venus on Fire, Mars on Ice is a solution. It shows how stress affects relationships, and highlights the different gender responses to emotional and physical stress. The book deals with what men and women can do to help each other understand hormonal balance. At least it helped me bridge the communication gap with my husband.

Gray underlines the significance of two hormones: oxytocin for women and testosterone for men. The more women take on the same responsibilities as men, the less oxytocin they make, and the more men take on female responsibilities, the less testosterone they make.

To start out, he points out how gender roles in a marriage were previously defined — women were to stay at home while men were breadwinners — and how the dynamics have changed today. With more working women today, the stress at home has increased. It is therefore important to understand hormonal changes and the effect they have on our mood and eventually our relationships.

Stress levels in urban and rural settings vary though. According to Gray, living in urban areas can be more stressful because of increased noise pollution. When it comes to relieving that stress, he notes (in his geographical context) that twice as many women as men are taking antidepressants, which can (but not always) result in weight gain. One study reveals that during a moderately stressful situation, a woman’s brain has eight times more blood flow in the emotional part as compared to a man’s brain.

The food we eat plays a key role too. Good nutrition produces the right hormones and balances them and simple changes in diet can go a long way in transforming relationships. When you are under stress, sugar and organic food can help. Along with food, a good night’s sleep, five to eight hours, can also help you cope better.

Tips and practical knowledge are plentiful in the book, with one chapter entirely devoted to them. For instance, to ensure a continuous supply of feel-good hormones, women need to talk. And if they are denied the opportunity of express their feelings, women experience stress and feel neglected by their spouses. On the other hand, men need to do things their way and they need the time and space to do it. Instead of looking for ways to improve themselves, they attempt to do things that they are best at and seek appreciation for it. And when a woman acknowledges that, she helps restore his testosterone levels.

Gray notes that both men and women can be motivated to lead happier lives together. The key is to manage your stress which according to the writer is the single most important factor in dysfunctional relationships.

Available at Liberty Books for Rs846 after a 15% discount

Relationship Rescue:

Men, Women and Relationships: Making Peace with the Opposite Sex

Relationship expert John Gray in this book enables you to recognise and accept the differences between you and your loved one, equipping you to avoid inevitable bumps in your love-life. He explains the different ways men and women communicate, cope with stress, resolve conflicts, and experience and give love.

Why Can’t You Read My Mind?

Psychologist Jeffrey Bernstein in Why Can’t You Read My Mind? reveals the nine toxic thought patterns that poison and end relationships. Bernstein offers a simple yet powerful approach for breaking the negative thinking cycle and helps readers establish positive thinking for solving their problems and dealing with the stresses of everyday life.

Marriage Rules: A Manual for the Married and the Coupled Up

Marriage Rules offers new relationship advice to age-old problems in a unique format. Dr Harriet Lerner gives readers more than one hundred rules that cover all hurdles and lead to a perfect long-lasting relationship.

Published in The Express Tribune, Sunday Magazine, August 11th, 2013.

Like Express Tribune Magazine on Facebook, follow @ETribuneMag on Twitter to stay informed and join the conversation.


Book review: Portrait of a Vanished Time

$
0
0

Milan Kundera observes somewhere that the novel does not write a society’s history. Its overwhelming concern is, rather, with the existential condition of the individual. Philosophical discourse is not part of its provenance, though its characters may engage philosophy where the latter is not the object of novelistic intention but only an element of its strategy, to reveal tellingly some aspect of the character’s persona.

In his masterwork, The Mirror of Beauty (Hamish Hamilton, 2013; 958 pages), Shamsur Rahman Faruqi seems to have found a happy medium. It is a novel as much about a woman — a stunning beauty of elegant grace, infinite dignity and gravitas — as about Indo-Muslim culture in its heyday and during its precipitous decline, mostly at the hands of the British in 19th-century India, but partly also because of the sapped energies of the latter day Mughals who failed to rise to the demands of statecraft with shrewdness, creativity, and grit. But perhaps the overarching impulse behind this work’s creation springs from the author’s tender regard for a way of life whose memory is fast receding from our collective memory — to preserve before time has annulled what was once a living, scintillating reality, or, at least, our romanticised vision of that reality.

Faruqi does not, however, use his protagonist as a living museum for the display of cultural artefacts, divested of personality, volition, and selfhood. His intimate knowledge of a bygone era, its people, their manners and language, compounded by an uncannily intuitive sense of the nuances and intricacies of the poetics of good fiction, enables him to interweave the quintessential qualities of both with such deftness and surety of touch that the two melt, almost as a dialectical necessity, into a breathtaking intimacy. It is the culture that makes Wazir Khanam who she is, and it is the mirror of her being in which the entire elegance of that culture, its decorum, its insatiable love of the literary arts, miniature painting, music, a myriad of crafts, even maladies and their indigenous as well as Greco-Arab cures, is reflected in a rainbow of warm, dazzling colours. The delightful ambiguity of “beauty” in the title further reinforces the author’s twin concern, as the beauty of the protagonist and the culture meld so seamlessly it is impossible to think of them as separate entities, or to discern where reality eases into illusion.

But it is a beauty as much illusory as tangibly real. Illusory in the form of the non-existent Bani Thani (“The Bedecked One”) who dominates the first 150 pages of the novel, and every bit as sensually real as the ravishing Wazir Khanam of the remaining 850. Either way, its seductions prove fatal in the end. Even as it generates the desire for heaven or for earth, it destroys by its lethal effects on men.

Central Asian culture, transplanted to India by the Mughals with an ecumenical incorporation of native Indian customs and conventions, is enacted through Wazir Khanam and a fairly extensive cast of characters, some from the lower classes and in subservient roles, but most drawn from the upper crust — indeed some of them historical personages — and in commanding positions. And all this in the midst of the irritating presence of the foreign intruder: the Company Bahadur.

The English, literally in awe of the majesty of Indo-Muslim culture before the 1800s, had acquired, as William Dalrymple notes in The White Mughals, all the hubris and arrogance of an upstart with the advent of Wellesley on the horizon of India in 1798 as governor-general.

Although fictionalised, Wazir Khanam is a historical character. She was the mother of the Urdu poet Dagh Dehlavi. Born sometime in early 19th-century Delhi, Wazir’s ancestors were natives of the Hindal Purwah village some twenty miles from Kishangarh in the province of Ajmer in Rajputana, until her great-great-great grandfather, the miniature painter Mian Makhsusullah fled to Kashmir. He had painted the image of an imaginary Bani Thani. On an unscheduled visit to his estate, Maharval Gajendrapati Singh saw the iconic image hanging in an alcove of Mian Makhsusullah’s hut. Its lifelike resemblance to his own younger daughter Man Mohini so enraged him that he suspected some promiscuous goings-on in the back of the portrait. He had Mohini brought in a palanquin, accused the innocent girl of dishonouring him, and slit her throat, giving the residents until the next morning to vacate the village. Still later, Mian’s two grandsons, the twins Daud and Yaqub, moved to Farrukhabad and Delhi, with a brief stopover in their ancestral Rajputana, where they lost their hearts to two ravishingly beautiful orphan sisters and married them.

But who is this enigmatic Bani Thani, and was Mian Makhsusullah’s some morbid fixation?

By the time Mian arrives in Kashmir he is firmly resolved never to paint again. He learns, instead, the art of producing talim-ie, creation of exceptionally intricate designs for carpet weaving. However, the imaginary Bani Thani is so enmeshed in his being that he paints her yet again, this time on ivory, and hangs it in an alcove in his atelier. He would gaze at it many times during the day and, as often, during nightlong vigils. He lives, but just. His soul is on fire, desperately seeking an ideal well nigh unattainable in this life. The day his son is born, he places the infant in the arms of his brother-in-law and leaves the house never to return. He is found reclining against a mighty oak, covered in his blanket — dead, his hand curled over the piece of ivory. The two are laid to rest in a single grave.

The strikingly beautiful and mysterious Bani Thani represents a Platonic ideal, not some flesh-and-blood woman. “Some people also described her as ‘The Radha of Kishangarh’, meaning the beloved of God Krishna.”

The reference to Radha, “the beloved of God Krishna,” and the disquietude in Mian Makhsusullah’s soul, as much as his absorption in something beyond human contingency, represent, what Shelley eloquently calls “The desire of the moth for the star, / Of the night for the morrow, / The devotion of something afar / From the sphere of our sorrow.” In other words, the painful realisation of the yawning gulf between the phenomenal and the transcendent eternal, and the impatient desire to be gathered up in it until all consciousness of personal ego is extinguished — a notion common enough in the Sufi metaphysics of Wahdat al-Wujud. Makhsusullah (Appropriated by God) may not have been a Sufi, but his every movement belies unmistakable sufic strains: his detachment, his otherworldliness. Bani Thani to him was a symbol of something lacking, but necessary, in human existence, something sublime and of an infinitely higher order that existed beyond time, and drew him inexorably to itself. He may not have been able to articulate with the clear vision of a Sufi, still his Bani Thani was the mimesis of the cosmic spirit in an imagined earthly medium.

Shamsur Rahman Faruqi worked as a civil servant in the postal department until his retirement. He is a poet, critic, and literary theorist acclaimed for this three-volume critical work on the Urdu dastan.

Wazir’s character dominates the novelistic space from Book 3. She comes through as an individual minutely conscious of her unassailable erotic powers over men. But she knows how to restrain those powers from riding roughshod over her drooling admirers, schooled as she is in the courtesies and mores of her culture, and deferential to a fault to its requirements and limits. Lively, self-willed, unwilling to submit to domesticity, full of wit and subtle humour, with a passion for life and aware of the demands of her flesh, she never oversteps those limits yet manages, amazingly, to preserve her individuality.

Mistress of three men (Englishman Marston Blake in the employ of the Company Bahadur; Nawab Shamsuddin Ahmad Khan, a close relative of the poet Ghalib; and Agha Mirza Turab Ali), hoping someday to rise to the status of wife, she is singularly unlucky as the lives of all three are snuffed out prematurely. Blake meets his end in Jaipur at the hands of an overexcited mob that suspected the Company of interfering in the business of the Maharaja’s succession; the Mirza is done in by thugs; while the public hanging of the Nawab owes in no small measure to the rivalry and ultimate humiliation of the Resident to the State of the Company Bahadur, Nawab William Fraser Sahib, who had lost the affections of Wazir to the handsome Nawab. (Not content with his burgeoning seraglio of half a dozen desi bibis and numerous boy-lovers, Fraser wanted to add Wazir to his sprawling harem as well.) Her fourth wooer, none other than the Mughal prince and heir apparent Mirza Fathul Mulk Bahadur, who finally bestows on her the much longed for and much delayed dignity of becoming a legally wedded wife, dies suddenly in 1856, a year before the sun was to set irrevocably on the Mughal Empire, or whatever was left of its nominal authority amidst the steadily encroaching power of the English.

Wazir goes through her tragic vicissitudes with exceptional grit, stoicism, and grace. The deaths of the four men in her life, whom she loved in her own way, are not the only wounds life has given her. Practically disowned by her religiously devout father and eldest sister, who could not put up with what they assumed to be her unforgivably unorthodox ways, she also had to suffer the haughtiness, the sleazy machinations, the petty-mindedness and jealousy of the relatives of her four lovers. Not only is she divested of material assets after their deaths, even her two children with Blake are practically snatched away from her lap by Blake’s cousins, the Tyndales.

By the time the novel has moved to Wazir Khanam, the spiritual purity and considerably less materialistic aura of the traditional culture has undergone a palpable change. The affinity of Wazir and Bani Thani is not in the physical realm but in a notion of beauty — bewitching enough to put men beside themselves.

Something of an epic in its magnificent expansiveness, the Mirror defies any attempt even to enumerate its tantalising wealth, much less to adequately discuss it in a few hundred words, which would be like the attempt “To see a world in a grain of sand” and “eternity in an hour.” The whole way of life of 18th- and 19-th century India is gathered in the novel’s encyclopaedic sweep. One can literally assemble several inventories of manners, ceremonies, festivals, fabrics, jewelry, arts and crafts, arms and weaponry, you name it. The description of Wazir’s attire at her first visit to Nawab Shamsuddin alone is spread over four pages, and that of his palatial residence in Daryaganj takes up over five.

Some individuals defy our notions of human possibility and limit. Faruqi is one such individual. A civil servant in the postal department until his retirement, he accomplished in letters what few are able to in educational institutions and literary academies. A poet, a critic, a theorist of literature, a fan and translator of detective novels, a polymath, with a profound knowledge of music and painting — the list of his achievements is endless.

As if his studies of Ghalib and Mir, his incisive comments about the nature of fiction, his insightful forays into lexicography and prosody, and, lately, his three-volume critical work on the Urdu dastan, a stunning contribution to world literature, were not enough to leave ordinary mortals breathless over his vast erudition and creativity, he has achieved in a single novel what writers toil a lifetime to achieve, but few ever do: the brilliant portrait of a vanished time.

Faruqi came to fiction later in his career with the publication of half a dozen short stories, later collected in Savar aur Doosray Afsane. While readers were still reeling from the stunning beauty of these stories, a treasure of cultural riches broke upon their senses with a crashing force — his gargantuan novel Ka’i Chand the Sar-e Asman (The Mirror of Beauty in its English reincarnation).

A reworking in English of the Urdu original, the Mirror rarely drifts away from the main events of the original. And Faruqi alone could have accomplished this formidable feat. The characters of a bygone age, their every breath and movement steeped in the unmistakable ambience of a self-sufficient but, ultimately, doomed culture, with its penchant for high-living, pleasure, allusion and poetry, required an idiom commensurate with their times and cultural personality. Faruqi’s stylised English — notwithstanding its few infelicitous contemporary “hey” and “girlie” and “you son of a gun” — gives the novel its razor-sharp edge of authenticity.

India should be rightly proud that two of the greatest living Urdu writers, both recipients of the Sarasvati Samman — Faruqi and Naiyer Masud, an academic, research scholar and a short-story writer — make their home in its bosom. And Penguin, equally, should be congratulated for publishing them both in the same year (Masud’s The Occult, Seemiya in its original Urdu, will appear later this year).

The Mirror of beauty is available at Liberty Books for Rs1,271 after 15% discount.

A shorter version of this piece first appeared in Mint Lounge (ww.livemint.com)

Dr Muhammad Umar Memon is Professor Emeritus of Urdu Literature and Islamic Studies. He has been associated with the University of Wisconsin Madison since 1970.He is a scholar, translator, poet, Urdu short story writer, and the editor of The Annual of Urdu Studies. 

Published in The Express Tribune, Sunday Magazine, August 11th, 2013.

Like Express Tribune Magazine on Facebook, follow @ETribuneMag on Twitter to stay informed and join the conversation.



Striving for change: Book fair held in Matta tehsil

$
0
0

MATTA: 

In a first, a book fair was held in Matta tehsil that attracted hundreds of readers and book lovers on August 14 and 15.

Thousands of books on various subjects were sold at discounted prices. The fair was organised by the Swat Zeganda Academy in collaboration with the Swat Adabi Alwat to raise awareness about the importance of reading.

Chief organiser Shahzada Burhanuddin Hassrat said encouraging the love for books and knowledge was the primary aim of the fair. “The students of this area have suffered from extremism. Books were snatched and weapons handed to them,” he said. “Children in the area are in dire need of books.”

Among the visitors, Dr Amjad, a social activist, appreciated the activity and termed it a healthy initiative. “Once such activities start in our society, gun culture will automatically fade away. Love for books and education will move us towards moderation and development,” he claimed.

“We are very happy that at least somebody tried to hand books to our youngsters otherwise all they are exposed to is weapons and war,” said Gulzar Ahmad, a resident of Sherpalam.

Residents of Matta vowed to strive to earn a positive name for the area where people would choose books over guns. “This is the beginning and a new chain of educational and healthy activities will start here to prove to the world that we are not terrorists, but peace loving people,” said Rashid Ahmad, a resident of Bandai.

Visitors stressed government organisations and not only non-governmental organisations should organise similar activities in areas like Matta.

Published in The Express Tribune, August 16th, 2013.


A poet’s last stand: An expression of agony

$
0
0

PESHAWAR: 

A collection of English poetry titled ‘Paris Hilton vs the poor poet and other poems’ was launched at the Area Study Centre, University of Peshawar on Saturday.

Written by young poet Farid Gul Mohmand, the book comprises 17 poems spread over 119 pages.

“This is a society where people admire idiots and idiots have become legends,” said Dr Adil Zarif of Sarhad Conservation Network at the ceremony. “The writer has expressed the agony of this society through poetry.”

Zarif added Mohmand’s usage of metaphors and idioms showed the seriousness and depth of his work. “His poetry highlights the contradictory views people in the outside world have about the Pukhtuns.”

“Mohmand’s work shows the personal trauma or tragedy which he has undergone,” said Hamid Khan, adding this modern collection of verses could be considered a resistance against the current circumstances of K-P. “The writer should be applauded for this effort.”

The writer believes poetry, politics, culture and society cannot be separated from each other and uses simple ideas and words to express himself.

Of the several poems in the book, one titled ‘The Village’ talks about gun powder, dogmas, and brutal violence that have marred the narrow streets of various villages across Khyber-Pakhtunkhwa (K-P).

Another poem, ‘Guilt’, expresses the shame felt by Pukhtuns as a whole. In the poem, Mohmand talks about the extremism, ignorance and violence that have flooded the streets of his land.

The last poem of the collection is titled ‘I am Pakhtuns,’ and reminisces about the Pukhtuns’ glorious past while lamenting their deteriorating present situation and dim future. Mohmand’s poem also shows his optimism, ending with the line “you may slit my throat but not my roots.”

Mohmand’s work is a rejection of the ruthless ideologies and dogmas that have radicalised and murdered the cultural identity of the Pukhtuns. His poetry gives back this identity, while also giving due weight to current circumstances.

“I believe poetry has given me the opportunity to express myself, and explain the terrible conditions of my homeland to the outside world,” said the writer, adding the book allowed him to raise his voice against growing extremism, conservatism and ignorance among his people.

Mohmand’s collection has been dedicated to Bullay Shah, Pashto singer Haroon Bacha and singer Nayyara Noor, who the poet said have greatly inspired him. “I believe in human dignity and human values for everyone in this world,” he said.

Published in The Express Tribune, August 18th, 2013.


‘What’s wrong with Pakistan?: New book lauded for its journey into uncharted waters

$
0
0

ISLAMABAD: 

Religion was exploited during the creation of Pakistan by the ruling elite to strengthen their economic and political rights. This was general consensus of speakers at the launching ceremony of the book, “What is wrong with Pakistan?” at the South Asian Free Media Association on Thursday.

Authored by veteran journalist Babar Ayaz, the book investigates key points wherein Muhammad Ali Jinnah’s idea of a secular and liberal Pakistan became obscured by a wave of religious fanaticism.

In his book, Ayaz has explored why Muslims came together to demand a separate country and has raised questions no one else has ever dared to ask before.

A panelist and renowned journalist Nusrat Javeed lauded the research that went into writing the book, calling the effort a product of patience, time and devotion. “To me the most important part was the extra effort in academic pursuits in the way the Indian Muslim middle classes started a separatist movement,” he said.

He cited the examples of other Muslim countries, namely Egypt and Turkey and the conflict on the basis of religious factions therein.

“This is a very brave and bold book because as on one hand we say that freedom of expression is increasing while on the other hand, journalists are restricted from speaking their minds, said Jinnah Institute Director Raza Rumi.  “The book is very direct and unapologetic where we are afraid to make any statements on matters of religion.”

He cited the example of the author Qurratulain Hyder, who was forced to leave the country for writing a controversial novel that the then authorities did not agree with.

Another journalist, Zahid Hussain, said the book could spark a controversial public debate. He spoke about the polarisation of political parties and progressive forces highlighted in the book.

On the other hand, senior journalist Ayaz Amir countered the argument by saying that the creation of Pakistan was not possible religion at its centre, which gave way to the two-nation theory. Religion, he said, was a logical necessity which led to the demand for a separate state and partition. Whether that was a good decision or not, he argued, is a separate matter.

Furthermore, Awami Workers Party Punjab General Secretary Aasim Sajjad Akhtar commented that ideology can be a part of the democratic process but not the determinant.

Published in The Express Tribune, August 23rd, 2013.

 


Did you know? Adele may pen children’s books

$
0
0

Multi-talented singer-songwriter, Adele came to fame in 2008, when her debut album, 19 released gaining great commercial and critical success. She won an Oscar for the Best Original Song, earlier this year for her James Bond theme song, Skyfall.

Due to her originality and award-winning talent, she has now been approached by a top publishing company, Puffin to write children’s books which will have a simple story-line based on motherhood (since she is the mother of an adorable baby-boy,) with simple images that will make it an easy-read for kids. Dailystar.co.uk, quoted a source as saying “Adele loves the idea. It won’t reveal anything too personal as that’s not her style. But the book will be something she can have as a memory of her early days as a mum and also something she can dedicate to her son. Everyone is very excited.” Like Madonna, Ricky Gervais and David Walliams who have been very successful as authors of children’s books, Adele is also expected to do remarkably well.

“Everything Adele touches turns to gold and this will rocket the way JK Rowling and Harry Potter did,” the source added.

Published in The Express Tribune, August 25th, 2013.

Like Life & Style on Facebook, follow @ETLifeandStyle on Twitter for the latest in fashion, gossip and entertainment.


Book review: The ingredients of love - faking it till you make it in Paris

$
0
0

France has a way of pulling in audiences like no other city in the world. Whether it’s for the Eiffel Tower, Carla Bruni’s Little French Songs or Jean-Pierre Jeunet’s rom-com Amélie, it is impossible not to be drawn to French culture, cuisine, language and its array of enigmatic mesdames et monsieurs. Author Nicolas Barreau seems well aware of this theory and decided to devote his second novel The Ingredients of Love to a combination of the above. As expected, his book has not only piqued the interest of Europeans but an international audience as well. It was first published in Germany in 2010 but after gaining considerable traction, has been translated into English as well.

Barreau’s protagonist is a thirty-something Parisian restaurateur named Aurélie Bredin who wakes up one day to find her eccentric lover of two years gone forever. In the past, Aurelie had wilfully ignored Claude’s disappearing acts. However, this time she knows it’s different especially after she finds a devastatingly short note from him saying that he had finally met “the woman of his dreams”.

The heroine, spiralling in a never-ending vortex of self-pity and humiliation, wanders the rainy streets of Paris until she reaches a small bookstore in Ile Saint Louis. It is here that the novel The Smiles of Women written by a relatively unknown English author Robert Miller, calls out to her. Aurelie brings it home and reads it cover to cover, only to discover that the book is actually a tribute to her smile and her restaurant Le Temps des Cerises (The time of the cherries).

With a drastically transformed perspective on life and fate, she pledges to find the man behind the novel just to let him know that he saved her in her bleakest time. But reaching this writer, who supposedly lives in a romantic English cottage with his terrier, seems close to impossible. For one thing, the English writer Robert Miller does not really exist. He’s the literary creation of Andy Chabanais — the editor-in-chief at a French publishing house.

Chabanais had written the novel on a drunken whim under the name of Robert Miller as he knew an English author’s story about Paris would be a hit with a female audience. But as luck would have it, The Smiles of Women, takes off and now Andy Chabanais is receiving incessant calls from journalists for interviews. Bookstores want the Robert Miller to fly in to Paris for readings. This is the formula for disaster; Chabanais finds himself in the presence of the woman who had inspired him to write the novel but he cannot tell her who he really is.

Funnily enough, the book’s biggest failing is Aurélie herself, who appears to be a strangely one-dimensional and gullible character. Somehow, the unassuming French editor manages to win the affection of the reader quicker than the quirky heroine.

Ingredients of Love is reminiscent of Chocolat, a 1999 novel by Joanne Harris, as it is replete with beautiful descriptions of French cuisine and actual recipes at the end of the book. It also offers a unique insight into the French publishing world.

While it is supposedly written by a man, it is easy to tell that the writer is a female. This may have something to do with the fact that Nicolas Barreau is a pseudonym for a well-known literary figure widely speculated to be German author Daniela Thiele.

The Parisian Life: À la recherche du temps perdu

Murder on the Eiffel Tower

The first in a series of six Parisian murder mysteries by Claude Izner, Murder on the Eiffel Tower, captures the death of a woman on this great Paris landmark. The cause of her death is initially traced to a bee-sting. But is that really so?

Paris Peasant

In Paris Peasant (1926) hardcore communist, Louis Aragon, effectively uses surrealist writing to paint a beautiful picture of Paris. He consciously uses the city as a framework and interweaves his text with images of related ephemera: café menus, maps, inscriptions on monuments and newspaper clippings.

Le Temps des Cerises

Zillah Bethell tells the story of Eveline, a young woman, set in the background of the Franco-Prussian War in 1870. She is engaged to the romantic Laurie, but is drawn towards his friend, Alphonse, who is plotting to break the siege. The author’s vibrant prose and dramatic imagination make the book an enjoyable read.

Published in The Express Tribune, Sunday Magazine, August 25th, 2013.

Like Express Tribune Magazine on Facebook, follow @ETribuneMag on Twitter to stay informed and join the conversation.


Viewing all 8700 articles
Browse latest View live


<script src="https://jsc.adskeeper.com/r/s/rssing.com.1596347.js" async> </script>